8/19に書いた「リサとガスパール」の英語版、実物見ました。…ほぼ毎回出てくるあのセリフ「CATASTROPHE!」は英語版では「OH! NO!」だった。なんかあっさりすぎ?って印象かも。…これだけは、日本版の「ひゃ〜やっちゃった!」のほうがスキだな。でもやっぱり…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。